Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The purpose of this study was to develop a resilience scale based on the experiences of substance-dependent women in Thailand and evaluate its validity and reliability.
To cross-culturally adapt of Persian Vocal Tract Discomfort (VTDp) scale and evaluate its validity and reliability in the assessment of patients with muscle tension dysphonia (MTD).
The final version of the Chinese SMFA was then used to evaluate its validity and reliability.
Data obtained at year one was used to confirm the structure of the HeRQoLED short form and evaluate its validity and reliability.
Its objective is to develop a predictive risk scale for osteoporotic fractures for the adult population of the Valencia Region, to evaluate its validity, and to generate the information necessary for defining treatment criteria based on the fracture risk [ 18].
This investigation aimed to adapt a Mental Health System Responsiveness Questionnaire MHSRQQ) based on the WHO concept and evaluate its validity and reliability to the mental health care system in Iran.
Similar(51)
Furthermore, we adopted a Wagner-type constitutive model to describe the time-dependent and non-linear viscoelastic behaviors of anaerobic granular sludge, and then evaluated its validity and limitation.
We have developed the LCI Swedish version and evaluated its validity and reliability.
In this study, we included any types of psychosomatic symptoms in oral regions as oral dysesthesia, and developed an Oral Dysesthesia Rating Scale (Oral DRS) and evaluated its validity and reliability as an assessment tool.
The purposes of the present study were to develop an Arabic version of the RSI and to evaluate its validity, consistency, and reliability in normal Arabic population with suspected LPR.
The aim of this study was to develop a Danish version of the CPQ8 10 and the CPQ11 14 and to evaluate its validity for use among Danish-speaking children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com