Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It will evaluate challenges to the count made by all three main parties.
Working in the State Department for five years, I've had the chance to evaluate challenges facing countries in Latin America and the Caribbean.
After briefly summarizing currently investigated candidate TBI markers, we will evaluate challenges and alternatives in identifying TBI markers.
By investing in a system for evaluating challenges and rising to meet them, we can flip that column of costs into benefits, both individual and organizational.
"We're evaluating challenging (the rule) but I've yet to hear from (players' union director) Larry Fleisher about whether we'd file for arbitration or a lawsuit". Drug abuse by professional athletes has been in the headlines again recently, and the result of a possible suit challenging the NBA's rule might set precedent for other sports leagues seeking a uniform drug policy.
A limitation of this study is that evaluating challenges of scaling up was complicated by the lack of an evidence base on effectiveness of mHealth and absence of guidance on effective implementation of new ICT in health services.
Greater familiarity with transactions law, including how to draft, evaluate and challenge a contract.
We evaluate petitioners' challenge to the constitutionality of the CTEA against the backdrop of Congress' previous exercises of its authority under the Copyright Clause.
In the present study, we used the data from Taiwan National Health Insurance Research Database to evaluate the challenge of designing cancer products.
Universities do not just store facts; they teach us how to evaluate, test, challenge, and refine them.
The resulting binding patterns, represented as PWMs, were withheld as the "gold standard" to evaluate the challenge submissions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com