Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The purpose of this study was to evaluate and establish feasibility of quantitative morbidity scores for several common abdominal surgical procedures.
These tests are performed to evaluate and establish the safety of a new biomaterial or device, and to meet regulatory requirements.
The aim of this study was to evaluate and establish any similarity between the associated symptoms, pathologies, positions, and angulation types of bilateral occurring mandibular third molars among a group of young adult patients.
Studies are currently underway to evaluate and establish the VRFCAT's sensitivity, reliability, validity, and practicality.
The challenge provided a platform for researchers from both academia and industry to evaluate and establish their toxicity/activity prediction models.
We evaluate and establish the efficacy of these gateway-enforced control techniques in both single-channel and multi-radio, multi-channel WMNs.
Similar(44)
We evaluated and established face, content and construct validation of the simulator in this task.
In this study, we have evaluated and established the underlying molecular mechanism of hepatoprotective activity of MO leaves extract against acetaminophen induced hepatotoxicity.
The administrative health data have been evaluated and established as a reliable source of health care utilization information [ 10- 14].
Thus, we evaluated and established the feasibility of using mitotically inactivated human and mouse amniocytes as a source of feeder layers for the propagation of undifferentiated pluripotent iPS and ES cells.
The construct validity of this questionnaire needs to be evaluated and established in a wider variety of samples as all the studies which have used SMMS questionnaire as the instrument have been carried out in the Netherlands on Dutch students; even if they have been done in different institutes in the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com