Sentence examples for evades all from inspiring English sources

Exact(5)

Thus, this work introduces a new approach that permits governing the water depth as desired and simultaneously evades all previous experienced interrelated implications through creating a thin re-established film of saline water on a particular manner in the solar still.

It evades all metal detectors, x-rays and pat-downs.

However, there is a significant minority of sufferers whose cough evades all attempts at diagnosis and treatment, earning them the label of chronic idiopathic cough.

It evades all the most admirable moralities, it escapes through the social meshes, and it resists the tremendous oppressions of national bankruptcies and national wars.

Isaac commands the film as unshakeably as he did last year's Coen brothers movie, Inside Llewyn Davis, in which he played a world-weary young man, stumbling through his own assholery, losing that damn cat over and over again, and singing folk songs with the sort of purity and beauty that evades all other parts of his life.

Similar(55)

He funneled the money through Canada to the Cayman Islands to evade all taxes.

These thoughts sneak into our minds like a cat burglar, evading all our defenses.

Also evading all but the most generous cropping in Friday's photo-op was Sheldon Silver, the Assembly speaker.

In 1858 59 he defeated all the leading European players, with the disappointing exception of Howard Staunton, who evaded all attempts to arrange a match.

Notice that he never described how the plan's math would work, just as he has evaded all such specificity throughout the campaign.

His lines evade all obvious aural patterns; they suggest threads cast over an abyss or, when less graceful, serially scribbled notes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: