Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"evade risk" is a correct and usable phrase in written English
It is used to express the idea of avoiding risk or danger. For example, you might say, "The team decided to evade risk by investing in a safer option."
Exact(1)
The attempt to evade risk turned out to be the riskiest strategy of all.
Similar(58)
And it also points to another theory of the case, which is that the bank's chief investment office, far from merely hedging risks taken elsewhere in the bank, actually functioned as something like an internal hedge fund, placing huge bets on the markets and evading risk limits with which traders elsewhere in the firm had to conform.
As with many perfectionists, my little one was "evading risk".
This allowed many of them not only to evade the risk of starvation, but also to help other prisoners who had no relatives outside the camps – or who were not allowed to receive parcels.
Accordingly, the room occupant could conduct energy saving activities while evading the risk of heatstroke.
Kickstarter has clearly evaded the risk of the backer community souring based on frustration and failed projects however; it's been 5 years since it launched, and so far, it continues to attract backers and churn out successful campaigns.
This so-called Transcutaneous Energy Transmission (TET) evades the risk of driveline infection.
The oldest old have evaded the risks of mortality associated with specific adverse factors and are therefore particularly likely to be informative about the effects of intrinsic ageing.
In the meantime, Aziz and Ali will keep evading danger and threats from the Taliban, while a federal government committee from the country they risked their lives for, slowly decides their fate. .
Starting next year, bankers who help clients evade taxes will risk ending up in court on money laundering charges.
This figure expresses the surplus of the heat capacity to evade the heatstroke risk zone of the target of heat capacity consumption of the second week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com