Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
They want the EU to keep them connected with Russia, but by a more roundabout route.
They fear that without the EU to keep order, their relatively new political and economic arrangements could still be vulnerable to crony capitalism of the Russian sort.
The next one has less need of the EU to keep it on the straight and narrow, or of NATO to protect it from attack.
"It is in the self-interest of the EU to keep a strategic partnership, not just for solidarity with Africa," said Barroso this week.
In private, many Greek officials express alarm that numbers are growing amid worrying signs that the five-month-old deal signed between Ankara and the EU to keep the flows in check is on the verge of collapse.
It certainly helps the cause of the campaign to stay in the EU to keep repeating that the UK is in a risky economic position that should not be jeopardised by Brexit.
Similar(38)
The diplomat pointed out that central Europe was dependent on EU money to keep public works programmes going.
They also want British citizens living in EU countries to keep free movement rights after Brexit and for EU court decisions in this area to be binding.
That was the one in which the EU promised to keep buying soybeans and President Trump promised not to hit the EU with auto tariffs while the two sides were talking.
"After Brexit, staying in the U.K. would make me probably unable to take part in EU grants," says Runge, who immediately after the vote experienced difficulties convincing potential EU collaborators to keep him on their grant applications.
His low-tax stance puts him at odds with another plank in the Austrian government's EU presidency its push for European tax "harmonisation", a programme calling in effect for all EU countries to keep their tax rates above agreed minimum levels.Critics of Mr Haider concede that he has some good ideas: but even his fans concede that he changes his ideas too often for comfort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com