Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
"The fragmentation process of the EU has started.
However, the EU has started requiring its member states to keep registries of who is behind shell companies, preventing the secrecy that enables money to be moved out of developing countries and into richer countries.
In addition, as public authorities have faced challenges in facilitating the implementation of their sustainability criteria outside their jurisdictions, the EU has started to use these private schemes to verify compliance with sustainability criteria in biofuel production outside its own territory [49, 50].
Similar(57)
They are not needed: many Serbs in northern Kosovo are far better off than their kinsmen across the border, thanks to the Serbian government's generosity with subsidies and wages).The EU's decision has started to shake up Serbian politics.
Leonard spends much of his time talking to people at the core of the EU, and of late, he has started to pick up rising worry about whether the UK might leave.
The EU-funded P2P Next project has started to stream BBC content in true 1080p HD via BitTorrent.
All-Ukrainian All-Ukrainian Public Centreointly with the United Nations Children's Fund (UNICEF) has started the EU-supported project "Elaborating the system of serVolunteerision for most-at-risk adolescents and adolescents vulnerable to HIV infection".
Like the UK, the [EU] Commission has started such preparations, and will give us an update during the meeting.
Contact: [email protected] or [email protected] The development of ultrasequencing technologies during the recent years has started a major revolution in Biology.
Some EU countries have started tightening their borders.
The US and EU appear to have started designing their policy to work around Assad, rather than through him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com