Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Moreover, this cultural preservation ethos regarding livestock is reified in a widespread sentimental reluctance among pastoralists to sell their animals.
But the ethos regarding a center like this would be: That's very nice, very moving, but it costs too much.
Having illuminated some of the problems associated with ECT according to first-person accounts, it is clear that the current ethos regarding informed consent does not adequately entertain meaningful considerations for the patient.
Not only is there a need to address this issue at an institutional level but also to develop an ethos regarding ethical principles that inform medical practitioners decision about organ donation.
Similar(56)
Neither must the current debate be allowed to fall back into spurious and unhelpful comparisons by the media, politicians and others regarding the ethos of staff.
In their book Spare Parts, published in 1992, Fox and Swazey criticized various aspects of organ transplantation, including the routinization of the procedure, ignorance regarding its inherent uncertainties, and the ethos of transplant professionals.
Bishop says he regards that ethos as a "fig leaf lots of people have used to keep others from finding out what was going on".
Clinical ethicists have a unique opportunity to engage clinicians, organizations, patients and families in a dialogue regarding the meaning of high quality ethical care that respects the organizational ethos and the clinician's moral agency, and also accurately represents and respects the patient's experience.
Regarding "No.
Followers of Mr. Haden's jazz career may regard that conservative ethos as a limitation.
Companion digital shows with a well-mannered, slightly dull air of decorous efficiency and cheerful modernity that encapsulates what you may regard as an ethos at large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com