Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
Typical examples include the nation and language-based ethnocultural groups.
Here, 'contact' refers to face-to-face interactions between individuals of different ethnocultural groups (p. 14).
Secondly, it is not illegitimate to encourage cross-cultural interactions if there is reasonable evidence that this will lead to greater toleration and respect between different ethnocultural groups.
This emphasis on the micro level, where face-to-face relations can develop, was believed to be highly neglected by multiculturalism, which has concentrated too much on ensuring the cultural rights of ethnocultural groups.
The present study consisted mainly of Caucasian subjects, and associations may differ in different ethnocultural groups.
Neither can the findings be generalized to younger adolescents or diverse ethnocultural groups.
Similar(39)
Recruitment from the diverse ethnocultural group was the key challenges in this research project.
The largest ethnocultural group has its origins in Morocco, with almost all immigrants from Morocco being of the Sunni Muslim faith [ 2, 3].
Multiculturalism – irrespective of the many variances it contains – defends the idea that the societal institutions need to provide the same degree of respect, recognition and accommodation to the identities and practices of ethnocultural minority groups as they traditionally have to the identities and practices of the majority group.
In the second phase, claims for recognition and support for ethnocultural minority groups are defended within the liberal framework.
Moreover, migration stress, low income and loss of social status, poor social networks, low education and literacy, unemployment and difficult working conditions, language barriers, and older age were all outlined as risk factors of mental health for immigrants (and additionally for refugee, ethnocultural, and racialized groups) [ 17].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com