Suggestions(1)
Exact(11)
In affluent areas of Ahvaz, where Sepideh is now based, families representing the province's mix of ethnicities live side by side.
Muslims of Hausa, Fulani, and other ethnicities live in the south, and plenty of Christians live above the middle belt, too.
Balancing a plastic tiara precariously on her head yesterday, she said her essay was about how "New York is a template for a lot of other cities, a place where different cultures and ethnicities live together relatively harmoniously".
"The series shows the tensions that can arise when people from a wide range of backgrounds and ethnicities live side by side – and also what can be achieved when they work together".
In most regions where different religions and ethnicities live, there are memories not only of bloodshed but also of mutually beneficial co-existence, often made possible by an authoritarian regime (be it Tsarist, Ottoman, Leninist, Titoist or Ba'athist) which keeps the peace by repressing any move to assert the interests of one group at the expense of others.
When different ethnicities live together, conflicts often arise for all sorts of reasons.
Similar(49)
Regardless of whether participants were born in Australia or the UK, those identified as Australian (32.6%) or English (35.1%) ethnicities lived in the most ethnically dense neighbourhoods.
Beijing has one eye on the larger strategic picture, which includes its understandable fear of discord among its own borderland populations – there are a million ethnic Koreans living in the region that borders North Korea, one of a multitude of ethnicities living all across the People's Republic.
Certain ethnicities living in the Netherlands are largely underrepresented at every level of the scientific workforce.
In many cultures and ethnicities, living at home until (and even after) marriage is normative.
They're young, old and of all colors and ethnicities, living in rural and urban areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com