Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"Ethnically related" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It describes a connection or relationship between two or more people or groups based on their ethnicity. Example: The two families were ethnically related, with both sharing a strong cultural heritage and similar traditions.
Exact(20)
Built to find ethnically related SNPs, SNP@Ethnos provides 100,736 individual variants with large ethnic differences.
His mother was from the ethnically related Lugbara tribe.
Mongolians and Koreans are ethnically related peoples cut off by centuries of history.
However, races can be associated with cultures – and there are rough personality variations between cultures, whether ethnically related or not.
But the Turks, who are major donors and are ethnically related to the Uzbeks, vehemently opposed the move.
Most of the people in eastern Bhutan are ethnically related to the hill tribes living in adjacent areas of Assam and Arunachal Pradesh.
Similar(40)
Turks had good relations with Afghanistan for most of the last century and are related ethnically to Afghans.
In fact, President Shevardnadze refused the Russian request on the grounds that allowing troops to pass through territory that is inhabited by peoples related ethnically to Chechens, and that had seen an influx of thousands of refugees from Chechnya, would be provocative and immoral.
The Cherkess are ethnically and culturally related to the Kabarda and Adygey peoples and the Karachay to the Balkars.
Closely related ethnically, culturally and linguistically to the Thais, as well as to the Tai Lue people of northern Laos and eastern Myanmar, the water-splashing festival is the Dai version of Songkran, the Thai New Year that takes place at the same time.
Although Asians are closely related ethnically, the genetic admixture in Japan or China is different from that of Thailand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com