Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
There are significant clinical, financial and ethical barriers to the successful implementation of pharmacogenomics.
Daniel C. Richman, a professor of law at Columbia University, said there were ethical barriers to cross-examining a former client based on confidential information obtained from representing the client.
The work could take many years, Dr. Rasgon said, not because the gene-splicing is difficult but because of the regulatory and ethical barriers to releasing a virus into wild mosquitoes.
In contrast, acknowledgement of an interactive and incremental policy process predisposes the analyst to a more descriptive approach and suggests the importance of broader systems, process and ethical barriers to the use of economic evaluation.
Other opponents to the creation of a market in organs say it would cross major ethical barriers – and there are less radical measures that could be looked at first.
Back then, Farouk al-Kasim, an Iraqi-born Norwegian petroleum engineer, warned that all that sudden easy money could create "so much pressure that it will completely overwhelm environmental concerns; the force can undermine moral, ethical barriers".
Similar(33)
Is there any ethical barrier to my becoming an older father?
Forced to deceive to survive because "we're all at it now", the only ethical barrier left is getting caught.
At the end of the day, management has to know how to reach for results without going over the ethical barrier.
Advances in computing power could enable them to mount preprogrammed attacks on their own, though that would be a difficult legal and ethical barrier for the military to cross.
Robert Nagle, Phoenix There is no ethical barrier to your sounding out someone about leaving a job and coming to work for you, unless, of course, this person is an indentured servant and you'd be inducing him or her to violate the terms of that indenture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com