Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Taegon Kim's ethereal work first appeared in Lumiere in 2009.
Mr. Angelich's account made me reconsider what a strangely ethereal work it is.
His ethereal work "Leave the Moon Alone," was included in the 1966 Whitney Annual Show, hung alongside prints by Philip Guston, Jasper Johns and Robert Motherwell.
His textural, ethereal work brims with dark ideas and realized wanderlust; though almost all tracks on "Replica" (Mexican Summer/Software) clock under five minutes, they feel meaningful and complete.
His textural, ethereal work brims with dark ideas and realized wanderlust; though almost all of the tracks on "Replica" (Mexican Summer/Software) clock in at under five minutes (brevity itself in the avant-garde world!), they feel meaningful and complete.
His textural, ethereal work brims with dark ideas and realized wanderlust; though almost all tracks on "Replica" (Mexican Summer/Software) clock under five minutes (brevity itself in the avant-garde world!), they feel meaningful and complete.
Similar(52)
Now largely forgotten, Wilfred's "lumia compositions," as he called them, are both feats of bric-a-brac engineering and ethereal works of art.
The real treat is seeing Isadora's picture-book portraits of students juxtaposed with the ethereal works of Edgar Degas, the 19th-century master of ballet painting.
I found his more ethereal works like "Oxford Blues" (2004), and the other very small vertical works near the entrance to the gallery space, and "Pete's Tribute" (2002) to be of superior quality.
Everyone got their chance to shine, and playing styles varied wildly from Mike Walker's stinging Metheny-influenced electric guitar to special guest John Taylor's ethereal piano work.
She began with two pieces from "Cathedral City," Victoire's 2010 CD (on New Amsterdam): "Like a Miracle," a dark hybrid of rhythmically driven electronic sounds, string timbres and graceful vocal melodies, and the more angular, ethereal title work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com