Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "etched upon" is correct and can be used in written English.
It is typically used to describe something that has been permanently marked or ingrained into something else. It is often used in a figurative sense to emphasize the lasting impact or significance of something. Example sentence: The words of the famous quote were etched upon his memory, guiding him throughout his life.
Exact(18)
Ms. Ananiashvili's beautiful arabesques in Act II were clearly etched upon the eye.
In either form, it will be a work of monumental proportions, a statement etched upon the land.
Watching it now, what's striking is the discrepancy between the happily-ever-after finale of her rags-to-riches miracle and the unhappiness etched upon her face.
There would be no more emphatic way to banish Augusta nightmares than ensuring Spieth's name is etched upon the US Open trophy once more.
The boxless Eminent Technology LFT-11 (www.eminent-tech.com) planar magnetic speakers use flat voice elements etched upon small sheets of mylar instead of conventional coils and paper cones.
And instead of watercolour landscapes and ancestral portraits on the walls, there would be an art composed of white circles etched upon white squares floating upon white paper.
Similar(42)
Their spirited bond clearly remains but recent months have etched fatigue upon their faces.
We also observe that the coverage of the etched samples decreases upon increasing the RIE durations (from nanopits, nanorods, and finally to nanopyramids), leading to the different roughness values.
Ethics has to do with the ways in which we, as human beings, respect, preserve, and persevere in the vast complexity of interconnections which etch themselves upon us as individuals, thereby forming our natures as social selves, and providing the necessary foundation for the creation of cooperative and workable societies.
Past attempts to send messages to aliens, such as the plaques etched with human figures sent upon the Voyager missions, have steered clear of such fuzzy and controversial topics as theology.
What we see most are odd and almost violently etched QUESTION MARKS amidst words upon words.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com