Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Catch him and he'll rhapsodise about his beloved location, for the melancholic romance of the place, and the environmental peculiarities that inform the ingredients he uses, the salt marshes that feed the lambs on Monkshill Farm along the road, the sea air that sweeps across the landscape, the estuary full of fish, the seaweed on the shore.
Similar(59)
The men stepped out near an estuary good for roosting.
In the semi-arid warm temperate South Africa, the Gamtoos estuary experiences a full salinity gradient maintained by irregular but relatively frequent freshwater pulses, whereas the Kromme estuary is euhaline throughout its extent and receives only occasional freshwater inputs when the storage reservoir six km upstream overtops.
For most of the 180-odd miles between New York and Providence, my vista was of frozen estuaries and boatyards full of shrink-wrapped yachts.
These are 16% of the total number of estuaries and 1.6% of total estuary area.
These 23 estuaries make up 16% of the sample and1.1% of total estuary area.
No estuaries were found in sub-cube 2 or sub-cube 6. Sub-cube 2 represents estuaries with good estuary condition and socioeconomic indices, but poor land use.
Unlike smaller schemes, only a barrage can harness the full power potential of the estuary and do it economically.
Renowned for his work on Artificial Intelligence and blessed with a full head of hair, an Estuary accent and film-star presence, Messenger is the classic media don: resented by his colleagues, adored by women, and a regular on the conference circuit.
Detailed data are given for a 1998 toxic Pfiesteria outbreak in the Neuse Estuary in North Carolina to illustrate of the full suite of diagnostic steps completed.
Then, fish were transferred to estuary water conditions (Ensenada Baja) where each full-sib family was randomly stocked in equal numbers of fish into three rearing sea-cages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com