Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
His "Pastoral" was meant to estrange us from this classic music, but the result was curiously tentative.
Modern westerners have been progressively losing sleep because of inventions that estrange us from our true natures.
"Our working notion of what books look like," Baker wrote in his 1995 essay, "is on the verge of becoming frozen in a brownish fantasy phase that may estrange us from, and therefore weaken our resolve to read, the books we actually own".
Does political correctness bring us closer to real progress, or does it just estrange us from it?
Bakis' interesting but risky purpose, I think, is to estrange us even while holding us, to bring our temperature down to that of her parable's forbidding implications.
How well do the determinations of the mind teach us about the nature of being when those determinations estrange us from each other?
Similar(54)
Some complain that we have made a shameful agreement with President Napoleon W Bonaparte, which they say is against our interests and estranged us from our former allies in Europe.
And the ones who were meant for here, are they out there, baffled and homesick, like us? Writing like this, which pushes us closer to the world while estranging us from it, has been Banville's signature gift.
But since almost none of Mason's characters read, simply picking up this book reminds us of our distance from their world, estranging us from her characters even as it brings them closer.
But civilisation has estranged us superficially from Nature, and towns make it possible for a man to live as if a millionaire could really produce all the necessities of life - food, drink, clothes, vehicles etc and then a tombstone".
Failing to appreciate our multi-cultural national heritage estranges us, divides us, and hurts us as a nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com