Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The estimation is completed by passing the estimate from node to node, improving the accuracy of the estimate with each new set of data per node.
Even for a noiseless channel, no decoding of the data would be possible until blind estimation is completed because the eavesdropper will not be able to map the received symbols to decoded bits.
Similar(58)
Divergence time estimation was completed using MCMCTREE in the PAML package [70], [71].
Cellulose estimation was completed on 5 mg of field grown plant material and used four biological and technical replicates.
The online risk estimation was completed by 521 (33%) and 96 (1%) of patients in the practices with an active and passive approach, respectively.
Kaplan-Meier estimations were completed to analyze the time until new bleeding episode.
As shown in Figure 4-A, 99.5%% of the flux re-estimations were completed within 10 min and about 76%% in less than 6 min. Further to this, the flux re-estimates resulting from the 200 random simulations were compared with the true flux solutions calculated from Θdefault in advance.
The usual, laborious approaches commonly adopted for this estimation are complete finite element analysis or extensive environmental stress testing.
The estimation process is completed with the inference on the state vector x t and on the probabilities associated with each regime s t, taking into consideration all available information.
After this process is completed, the estimation of exceedance rates for different loss values is performed and, with those values available, what is known as the loss exceedance curve (LEC) is obtained.
Estimation of micro-motion parameters is completed through time-frequency transformation of the echoed signal and Radon transformation in terahertz band, and NLS and the CLEAN algorithm are utilized to estimate the scattering coefficients of each scatterer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com