Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Christopher," he said softly, as though estimating the name.
Similar(59)
Ms. Farris wanted to defray the $16.5 million cost of the 5,815-seat 5,815-seatch warenanished earlier this year, and whichot sure wasther anyone would come up with the $1 million she estimated the naming rights were worth.
So, estimating the similarity on the name of the community is to estimate the similarity between two sets of words.
The researchers estimate the galaxy, named z8_GND_5296 and located 13.1 billion years away, formed stars at a rate that was a hundred times more prolific than today's Milky Way.
For this, after estimating the risk of death with APACHE II and SAPS III scores, we created a variable named "estimated probability of death", comparing both groups.
In the manual evaluation of the 100 predicted named entities, we estimate the precision of the named entity detection step (the BANNER system) to be 87%.
The possibility of such a sale surfaced two years ago, when a report commissioned by the city and state estimated that the naming rights for a new stadium for the Yankees could be worth $1.5 million a year.
Scientists estimate the new species, named Paralititan stromeri, could have stretched 80 to 100 feet long and weighed as much as 70 tons -- heavier than an M-1A1 tank.
Scientists estimate the new species, named Paralititan stromeri, could have stretched 80 to 100 feet long and weighed as much as 70 tons — heavier than an M-1A1 tank.
Remarkably that near-£15m figure is what analysts at American Appraisal estimate the naming-rights of Arsenal's Emirates Stadium to be worth if they were to renew the deal today.
Sir William Jaffray, the lead name, estimated the losses suffered by each of the 230 names stood at £5m and hinted they would be seeking compensation in excess of £1bn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com