Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Like data noise, missing data led to increased inaccuracy of the parameter estimates, regardless of the estimation methods.
The generic response I received more than 24 hours later was not encouraging: "We cannot guarantee neither availability estimates nor shipping estimates regardless of season".
The averages, which will affect each country's overall ranking, are based on a simple mean of each country's estimates, regardless of its size or how many children participated.
had no discernible effect on mean and variance estimates, regardless of the distributional pattern of biota.
FE model introduces the olive oil specific effect, providing consistent estimates regardless of correlation between the specific effects and the independent variables.
It is well known that statistical modeling of any sort that ignores the clustered nature of the data can lead to biased estimates regardless of whether the estimates have a causal interpretation or simply represent associations.
Similar(36)
Theoretical investigation and numerical examples show that the theoretical expression provides a fairly good estimate regardless of the statistical characteristics of the load processes.
Again the model-linked random forest upscaling approach did not substantially increase the area accurately mapped (Fig. 5b, c), with 63 % of the country inaccurately estimated regardless of the number of plots used per substratum (1, 5 or 100 plots).
We see that CGBS estimates are stably closer to the suggested estimate regardless of the level of missingness.
For each biopsy, the whole slide was examined and the overall proportion of MGMT staining tumour cells was estimated regardless of intensity of staining.
In a REML analysis, starting values for variance components are generally uninformed, but estimates will generally converge to a restricted maximum likelihood estimate regardless of the starting values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com