Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "estimated delay" is correct and usable in written English.
You can use it when you are talking about a period of time when something is expected to be delayed or arrive late. For example, "The estimated delay for the train's arrival is 15 minutes."
Exact(22)
The proposed TDE method is composed of two stages: an LS-based TDE method estimates an initial delay at the first stage, and the estimated delay is applied to the sequential recursive-LS (RLS) estimator.
While the estimated delay between the landmark and the common router is inaccurate, it means that the estimated delay is larger or smaller than the real delay.
It shows that the estimated delay matches the measured delay, thus validates our expected delay computation.
Here, the two animals with cure/stable disease were excluded from the estimated delay time.
Videos start playing shortly after download begins, with an estimated delay ranging from two and a half minutes on a cable connection to sixty minutes on a DSL line.
We can get the estimated delay time Tr easily using Equation 12 and the range resolution can be obtained by R = Trc/2.
Similar(38)
The online estimations of the unknown delays are accomplished by adaptive laws that guarantee the exponential stabilities of the estimated delays.
An implementation of a noncoherent multipath estimating delay locked loop (MEDLL) structure is also presented.
This paper develops and tests a reliable method called the Automated Vehicle Delay Estimation Technique (AVDET), which automatically estimates delay at a signalized intersection using detector data and signal timing information from the existing traffic signal controller.
Estimates for patients in the United States in earlier time periods were compared with that of Philippine residents to estimate delay in achievements of comparable levels of survival.
Multipath results in a distorted correlation function that is used to estimate delays and pseudoranges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com