Your English writing platform
Discover Ludwig"esteemed order" is correct and could be used in written English.
It is generally used to refer to an order or command from someone with authority or respect, or to refer to an organization or rank with honor or prestige. For example: "The president granted us an esteemed order to move forward with the project."
Exact(1)
They were institutionalized and thereby commemorative of power and authority, upheld tradition and esteemed order and beauty as highly intellectualized and formal qualities bestowed by the gods, especially Apollo, the god of the Sun, and thereby of order in the cosmos.
Similar(58)
After all, we have a need to be esteemed by society "as such" in order to be able to appear in public without shame.
You do not build a 10-year-old's "self-esteem" in order that he might elect to eat healthily and well at home and school.
Videos and pictures suggest that Blanc encourages men to harass women and lower their self-esteem in order to have sex with them.
These are the people that the government is looking to promote our "self-esteem" in order that the nation might be healthier.
Young leaders need to develop self esteem in order to be effective.
9 01 A.M. Backstage, Quicken Loans Arena, Cleveland, Ohio Mark Dudley, the Convention stage manager, juggles around the speaking order of the day's esteemed celebrity guests.
RISK--James C. The Board of Directors of the American Foundation of Savoy Orders mourns the loss of its esteemed founder and chairman, James C. Risk.
Sister Ping's name became so highly esteemed that other snakeheads fraudulently claimed to be affiliated with her in order to attract business.
I cringe to think of tutorials where esteemed experts had to suffer me as I smoked endless Gauloises in order to facilitate our discussion of Descartes.
When haute couture was a thing made to order in Paris and Paris only, of French fabric, by a few esteemed designers handpicked by the Chambre Syndicale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com