Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
It remains the most esteemed of all fairs, with the sort of European old-money mystique that can make you feel underdressed, no matter what you're wearing.
Similar(59)
The results analysis revealed a significant reduction in Self-Stigma for participants with mental health problems and may suggest a slight reduction in Public Stigma as well as a slight increase in the level of Self-Esteem of all participants.
And, for all its length and excess, can you resist this appeal, from Dorchester Abbey, near Oxford?ReaderIf thou hast a Heart famed for Ten-derness and Pity, contemplate thisSpot In which are deposited the Re-mains of a young Lady whose artlessBeauty innocence of Mind and gen-tle Manners once obtained her theLove and Esteem of all who knewher.
A study published in Communication Research revealed that TV exposure increased the self-esteem of White boys but hurt the self-esteem of all other kids studied.
Ranking systems have come to matter for the self-esteem of all Homo globalis.
Look at Marilyn Monroe; she had the greatest self-esteem of all time all because of that pretty face!
The foundation proudly presents The EAK Projects: three original educational programs, created and implemented by the Hance Family Foundation to help enhance and develop the confidence and self-esteem of all children.
Maintain the confidence and esteem of all participants.
Will Finn win the riches that the novel esteems as the greatest prize of all?
But he also played the rousing chords of American idealism and appealed to French moral sentiments by publishing the documents coming out of America, such as the Declaration of Independence, and proclaiming that "our cause is esteemed the cause of all mankind".
Professor Dabashi said that Iran's supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, was well aware of the influence of film in a nation where art and artists were esteemed in all corners of society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com