Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The goal is to get early-stage learnings on the differences of what's "important" when you are on a mobile device with limited real estate as compared to when you are using a pc-based webmail experience.
Incubated out of Launchbox Digital, Unblab also offered a mobile app called iTriage, which attempted to learn the differences of what's "important" when you are on a mobile device with limited real estate as compared to when you are using a pc-based webmail experience.
Similar(58)
Interestingly, although Whatman #1 and #598 provided comparable overall surface real-estate (as compared by peak activity rates, Figure 11A), the former had the better colonization potential as shown by the faster biofilm development rate.
The next several articles will discuss the disadvantages and advantages of using a portability-based estate plan as compared to a credit shelter trust based estate plan after the passage of ATRA.
Morgan Stanley may still believe U.S. commercial real estate prices may remain flat this year, as compared to earlier forecasts for 5% growth.
Under the terms of the latest deal, the poor will enjoy a temporary extension on refundable tax credits; at the same time, the Bush-era estate tax cut, which will cost about $375 billion over the next decade as compared with the Clinton-era estate tax policy and will benefit only millionaires and their children, was made permanent.
It is common knowledge that the density of songbirds is greater on estates, campuses and similar settings... as compared with tracts of uniform forest".
One of the most disappointing parts of this week's budget deal is its disparate treatment of a lavish estate tax break for the nation's wealthiest heirs as compared to several tax credit improvements for low-income working families.
As compared to the prior Convention Season.
As compared to what?
as compared with control fish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com