Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"She was in the middle of establishing more of a presence in Far Rockaway," said Rebeca Benitez, the group's human resources manager, who has met every morning since the death with a team that is determining how to continue Ms. Molnar's plans.
Similar(59)
For the fans' enjoyment, the league is trying to establish more of a real game-type situation in the preseason.
And the tenant watchdog, the Tenant Services Authority (TSA), is about to launch a pilot programme to establish more of the organisations to run housing association homes.
His father encouraged him to open a Boston office of Marwood, his consulting firm, to establish more of a presence in Massachusetts, but Ted Jr. resisted.
Perhaps some way down the line, Dunga can establish more of an expansive Brazil but in the Monumental that is unlikely to happen.
To establish more of a street presence, the society will position life-size bronze sculptures outside the building — Lincoln on Central Park West, Frederick Douglass on West 77th Street.
With 44 franchises, Showhomes is wrapping up its best year ever, company executives say, and hopes to establish more of a presence in the Northeast in the coming year.
He said that while Saudi Arabia had helped in American attempts to rein in the flow of foreign fighters into Iraq, Sunni governments in the Middle East needed to establish more of a diplomatic presence in Iraq, which Bush officials believe would further legitimize the American-backed Iraqi government.
The goal is to help establish more of a tech audience beyond coverage of politics and entertainment.
Rackspace, which is based in Texas, is also using the Cloudkick acquisition as a way to establish more of a presence in the Silicon Valley area.
They were embroiled in what was already developing into a pitched battle and were trying to establish more of a presence on the upper deck of the stand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com