Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "establishing definitions" is correct and usable in written English
You can use it when discussing the process of clarifying or defining terms in a particular context, such as academic writing or technical documentation. Example: "In our research paper, we will begin by establishing definitions for key terms to ensure clarity throughout the discussion."
Exact(2)
However, Aristotle is strongly critical of the Platonic view of Division as a method for establishing definitions.
Another crucial issue is establishing definitions for PPG and the means of assessing it.
Similar(58)
Among other tasks, the group will most likely establish definitions for valid, invalid and fraudulent clicks.
The major difference to the established definitions cannot be seen in this process description, as it takes place at another level.
Established definitions of ACAS include: (1) patients who never suffered from ipsilateral cerebrovascular events (group 1) or (2) patients who suffered from ipsilateral cerebrovascular events more than 6 months prior to revascularisation (group 2).
Because the trans community is still in need of political recognition, some have insisted that our genders be read according to established definitions.
Cases were subjects with hematological diagnoses who met established definitions for proven or probable IPA.
An independent Endpoint Review Committee reviews and adjudicates all pre-specified events according to established definitions.
Blood pressure categories based on established definitions for systolic hypertension and diastolic hypertension.
Some standardized ratios were calculated, according to the current established definitions by WHO in 2009 [ 6].
Vitamin D deficiency was defined as 25OHD levels <20 ng/ml, based on previously established definitions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com