Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
Google also has an interest in establishing a solid body of legal interpretation in its favor.
"Establishing a solid record of compliance will help thwart attempts to sabotage the agreement and demonstrate to US skeptics that Tehran is serious about restricting its nuclear program," she said.
It's time to seriously think about increasing the age of criminal responsibility and establishing a solid suite of alternative interventions and pathways to support children who are at risk.
Despite receiving a lot of buzz last year, Wolf Alice have been patient with their trajectory: named by Paul Lester as one of 2013's five hot guitar bands to watch this summer– they've yet to release an album, instead putting out two EPs and establishing a solid live fanbase.
Persuading a trader to move to risk can be "like asking a trapeze artist to retrain as an accountant", says Barrie Wilkinson of Oliver Wyman, a consultancy.A question of cultureBesides, there is more to establishing a solid risk culture than empowering risk officers.
After establishing a solid, friendly footing, you can consider asking specific questions about your job prospects with that employer.
Similar(37)
A national league folded in 2004 amid bankruptcy and bad feeling, and the shiny new A-League that started a year later has yet to establish a solid foundation.
Beachhead for the Arts The performing arts have established a solid beachhead in Vancouver.
Even though their language barrier precludes verbal communication, they establish a solid bond.
Deutsche Bank A.G., in an early assessment, said the European Central Bank had at least established a "solid floor" for the euro.
Yet he never establishes a solid relationship between the story and this narrator, who becomes increasingly intrusive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com