Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(60)
Establishing a relationship between the two would be significant.
An attempt made for establishing a relationship between tensile strength and compressive strength of stabilized mixes.
Box-Behnken design was applied for establishing a relationship between critical process parameters and critical quality attributes.
It is fundamentally important for establishing a relationship between the structure/chemistry of these materials and their properties.
Yahoo cited multiple sources in establishing a relationship between Miles and Josh Nochimson, who became an agent after his years as a UConn student manager.
Cold calling jump-starts a successful search by establishing a relationship between you, the candidate, and a real live employer representative.
Thus establishing a relationship between reservoir permeability and well log data can be very helpful in estimation of this vital parameter.
As a consequence of involving local people, the park would showcase the combination of natural and engineered means of restoring with emphasis on establishing a relationship between the citizens living in the valley and the river.
Program should address the idea of public space in non-obvious terms (not just building) by establishing a relationship between a specific urban form, new forms of cooperation, and collective life.
But for those peripherally involved – because it happened in their neighbourhood – it means establishing a relationship between their everyday normality and the momentousness of what they have just learned.
This paper examines the application of electrochemical impedance spectroscopy (EIS) for analysis of the electrochemical properties of industrial lubricants and focuses on establishing a relationship between lubricant chemical composition and EIS data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com