Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The King family is reported to have demanded and received about $800,000 in fees from the foundation that was established to create the memorial, just for permission to use Dr. King's words and likeness for fund-raising.
The response surface methodology (RSM) model is established to create the objective function and its constraints.
This paper analyses a work placement scheme established to create the conditions to: (i) incubate new designs in the jewellery sector in Birmingham; (ii) support a jewellery company compete more effectively in the global market; (iii) assist a newly qualified graduate jeweller to enter the jewellery sector.
Similar(57)
The OSJD was established to create and improve the coordination of international rail transport, especially transport between Europe and Asia Knížka [15].
But it looks as if the peculiar recess, established to create a forecourt to the old station, will survive.
Of particular note is the Makerere University Private Sector Forum MUPSFF) which was established to create linkages between industry and the university.
Recreational cycling was already on a roll, when in 2009 a 50 million New Zealand dollar government fund was established to create a continuous touring route running the length of the country, supported at a grass roots level by an additional 50 million New Zealand dollars offered up by councils and local organisations.
A state Board of Education is established to create school divisions and effectuate the overall educational policies.
"The centres have been established to create new opportunities and new friendships between communities to help the peace building process in the south of the country".
A cease-fire also had to be established to create an atmosphere of peace for the elections.
A joint-ministerial committee for refugees has been established, to create an emergency plan setting up the legal framework necessary to take charge of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com