Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An established, loyal readership is always willing to pay, as the rising number of digital subscribers attests.
Similar(59)
Roybark's promise of fast, fresh and affordable home-style cooking quickly established a loyal clientele, many of who worked at RCA's nearby recording studios.
The singer-songwriter M. Ward established a loyal following in the course of the decade before his breakout album, last year.
Papa Dash, a lite salt, established a loyal following but was pulled from production in the fall of 2000 as a result of declining sales.
Last June, Filippo La Mantia, a self-taught chef, opened his eponymous restaurant in the Hotel Majestic on the Via Veneto, and has quickly established a loyal following.
By Ben Greenman The singer-songwriter M. Ward established a loyal following in the course of the decade before his breakout album, last year.
Although their later records did not sell in such large numbers, the Manhattan Transfer established a loyal fan base across the globe.
He's established a loyal following with his unofficial MediaCity dedicated blog attracting between 3 and 4,000 unique visitors a month and almost 5,000 Twitter followers.
In his quest to produce quality sausage, Evans used the best parts of the hog (rather than scraps), and he soon established a loyal clientele at the restaurant he built on his farm.
Sport Mart, which started a Web site in June 1999, had established a loyal online customer base by the time Forzani acquired it in August 2001, so the company has kept the online retailing operation running.
But this Prospect-Lefferts Gardens institution is dedicated to good Rastafarian living, having established a loyal following among those who adhere to the meat- and dairy-free ital, or vital, diet; the occasional vegan; and people in the neighborhood who simply like Mr. Fongyit's cooking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com