Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
After becoming Professor Emeritus at Yale University in 1987, Dr. Greene, who previously had worked as a volunteer on the USS Hope and teacher in several East African anesthesia departments, established and worked as director of The Overseas Teaching Program, sponsored by the American Society of Anesthesiologists and the Foundation for Anesthesia Education and Research.
Tools that have been fairly well established and worked well in the past just don't seem to be working as well anymore".
A Technical Working Group (composed of 76 voluntary members worldwide) was established and worked for four months to prepare a draft of the ToRs for the establishment of the GSP.
Similar(57)
Many colleges already have a means of assessing writing, like personal essays and institution-specific writing tests, which are established and working well.
Access may be even worse for foreign nationals, who, in addition to work-permit restrictions, may be ineligible to apply for certain types of grants even if they are already established and working in that country.
International business people come and see industrial and commercial facilities and networks that are already established and working full-steam.
Once you've gotten your email list established and working, it calls for the utmost in ethical conduct and technical discipline.
She was also forever kind, establishing and working with Meals on Wheels for 20 years in Cranbrook.
As a private citizen, Bush is allowed to establish and work with the super PAC on political activity.
Hence, we have to establish and work with the "unusual" equations of the observer in natural coordinates.
They will work closely with project team leaders and faculty mentors to work establish and work towards their groups goals for the year by utilizing quality improvement methodology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com