Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"establish relations" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to refer to the establishment of connections, ties, or mutual understanding between two people, groups, or countries. For example: The two countries sought to establish relations in order to resolve issues that were causing tension between them.
Exact(55)
The follow-up time was sufficiently long to establish relations to outcomes that are directly related to adult cardiovascular disease.
From the beginning of his administration, President Carter wanted to establish relations with Cuba.
In return Nauru will establish relations with the two Russian-backed territories.
It will make it more difficult to establish relations with them".
The British forces were trying to establish relations with all these parties, and to avoid a clash at any cost".
In Washington today, Secretary of State Colin L. Powell refused to criticize Europe's decision to establish relations.
Similar(5)
It was not until 1973, after Nixon pushed to re-establish relations, that the United States opened a diplomatic liaison office in Beijing.
In January, Ayatollah Ali Khamenei, Iran's clerical overlord, re-rejected the idea, quite popular among average Iranians, that the Islamic Republic should re-establish relations with "Satan Incarnate".
They agreed to further talks this month.Iran rebuffed an American offer of formal talks to re-establish relations with the United States.
Ever since Secretary of State Madeleine K. Albright offered in June 1998 to draw up a "road map" to re-establish relations with Iran, the Iranian government has rebuffed the administration.
Before last week there was an impression in Iran, especially among those seeking to re-establish relations with the United States, that their common interests in opposing the Taliban in Afghanistan might pave the way to improving ties.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com