Sentence examples for establish new language from inspiring English sources

Exact(1)

Her project, "Because Words Matter," will introduce and establish new language standards for reporters and editors, which will be submitted to stylebooks used in newsrooms today, ultimately resulting in increased respect, integrity and dignity in media coverage of these critical issues.

Similar(59)

If these countries have chosen to unconventionally establish new languages, why should anyone interfere?

Its chair Robin Farrar said: "The language standards should establish new and clear rights so people can use Welsh day to day, without difficulties or barriers.

In addition, the ongoing need to establish new analytical methods in this emerging field prompted us to establish an extensible analysis system within a standard technical computing language that could continue to be augmented in future by a user community.

It will also establish new rules.

Use alternate tradelines to establish new credit.

The works exhibited in Under the Same Sun deal deeply with past politics in a way that could help establish a new language for understanding the future.

In the marketplace of ideas, growth in competition among established, new and foreign-language daily newspapers, cable TV, radio and the Internet will make for a better informed citizenry.

In the 60s, he established a new language for sculpture in a series of elegant, arresting, abstract steel sculptures placed directly on the ground.

Together with Pierre Boulez, Stockhausen led that stylistic revolution by example, not only establishing the new language of total serialism but developing it conceptually and formally in a series of dazzlingly effective works.

Matisse was working ahead of his time for most of his career and these late cutouts establishednew language that artists have been working hard to digest ever since.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: