Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(22)
However, other elements of the banking union are proving harder to establish because of opposition by some governments.
The diagnosis is often difficult to establish because of its slow growth on culture media and lack of definitive clinical findings.
But, the causal relationship to colistin was difficult to establish because of other medications that could interfere (corticosteroids and neuromuscular blocking agents).
It has been proposed that the Tokai slow slip occurs with a recurrence interval of 9 14 years, although the truth of this hypothesis is difficult to establish because of the scarcity of data (e.g., Kimata et al. 2001; Ochi 2014).
Centralized order and oversight among the revolt's armed participants was difficult to establish because of the diversity and independence of the various rebel factions.
Contaminant-free cell cultures from intestine and skin were difficult to establish because of the obvious difficulty in obtaining tissues free from bacterial and fungal contamination.
Similar(38)
The foundation was established because of what Mr. Lyons termed a wake-up call earlier in 1982.
The infected flock of 76,000 turkeys is already in a quarantine zone established because of a previous infection in the county, according to the USDA.
Charter school operators complained that they were having trouble getting established because of the high cost of real estate, especially in New York City.
But we never stopped trying, and we now have a new opposition coalition largely established because of our intensive efforts, my personal efforts, Robert Ford and our team.
The union also reinstated a special production contract, established because of the theater's comparative smallness (688 seats), that reduces minimums for actors to $801 a week instead of $1,252.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com