Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
That is, the designed mechanism can satisfy the essentials of both visible and invisible watermarking techniques to promote significant pattern sharing and identification for mobile applications.
This operation is the essentials of both median filter and morphological filter with flat structuring element [8, 9].
Similar(58)
A major facet of Hassam is that he caught the essential rhythms of both city and country.
Multi-objective optimisation is a challenging and essential topic of both engineering and computation fields.
The development of the skills agenda is an essential part of both modernising pay and conditions and of our wider programme of police reform and developing professionalism.
Gates's main worry as he headed for South Asia was the essential instability of both governments, which he feared were "too weak to stop a war," he said.
The essential nature of both functional groups was evaluated through in vivo experiments using PNA-free and PNVA-free nanospheres.
Investing in science infrastructure is seen to be an essential part of both training and retaining skilled researchers, and a flagship project for Unesco here is the Sesame synchrotron in the Middle East.
Besides impaired TLR function, 3d/3d mice had also a decrease in MHC II antigen presentation and almost a total lack of antigen cross-presentation, which makes UNC93B1 protein an essential component of both innate and adaptive immunity.
Sex steroids are essential regulators of both reproductive function and energy metabolism, whereas their imbalance causes infertility, obesity, glucose intolerance, dyslipidemia, and increased appetite.
Engineering managers, consultants and academics (n=47), were surveyed as to what they saw were essential attributes of both engineering cultures and engineering asset personnel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com