Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This move, essentially, will allow for additional money and credit to flow into the economy, but the timing of the OFHEO announcement is, at best, suspicious and very worrisome.
Similar(59)
Essentially Spenz will allow its partners to answer the question: "how much of my customer's monthly spending am I getting compared to my competition".
Essentially, Pharmacia will allow generic-drug companies to make cheap copycats and drive costs down even further under the condition that the drugs are sold only in poor nations.
That's some pretty complicated stuff, but essentially it will allow developers to write high-performance apps that offer near-native speeds for today's existing platforms and they can be sure that these apps will also run on new architectures as they become available without having to rebuild their apps (assuming, of course, that Google will continue to support this product).
Essentially this will allow the Fund to invest more strategically and actively support grant implementation success.
Essentially, the service will allow people to retain more of the wealth they create.
Essentially, the application will allow for quick analysis of the medical literature.
Essentially, Oblong will allows developers to write their own Mezzanine apps, and they have an SDK for it.
The process will not seek to compare countries, an essentially futile exercise, but will allow a country to compare its current and past performance.
The pitch, essentially, is that Apple Pay will allow iPhone 6 owners to purchase items and services with a tap of their phone on a device installed at their partners' check-out lanes, without either the cashier or Apple knowing or storing their credit card information or purchase history.
Essentially, almost any support that will allow a disabled student equal access to higher education is covered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com