Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
I spread the dough with labneh, which is, essentially, strained yoghurt; you can buy it in Middle Eastern grocery stores, to save yourself the straining part, which takes at least a day.
Similar(58)
It shows significant grain growth during deformation, which is essentially strain controlled down to a temperature of about 250 °C with a strain rate of 10−3 s−10−3
Rings with more than 12 carbons are sufficiently flexible to adopt conformations that are essentially strain-free.
The smaller plasmids and the megaplasmids are considered to be essentially strain-specific and of recent origin, whereas the chromid and the chromosome are thought to be less variable and more genus-specific and of ancient origin.
The strain rate sensitivity remained essentially constant during straining with m ∼ 0.53, despite a progressively changing microstructure.
A USA300 strain known as SF8300 [41], which is essentially identical to strain LAC by molecular typing methods, was used to construct single, double, and triple-deletion strains.
It was found that a full three-dimensional simulation was required to account for the measured transition from the overall plane stress case away from the notch to the essentially plane strain case observed near the notch tip.
This essentially Puritan strain in Wilson's thinking makes his characters reductive, simple silhouettes projected onto an even simpler backdrop.
"He had an M.R.I. on the right calf and it was determined that he has what is essentially a strain of the calf muscle," Rosenhaus said.
"The strong possessiveness of a mother's love for a son, transferred to him from his father, comes through as a hot, but essentially lavalike, strain of attentiveness and jealous affection untouched by the thrust of Dr. Freud".
By simple substitution, we obtain δ = 97 ± 6%, i.e. essentially complete strain relief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com