Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Most festivals (Bath, Edinburgh, Buxton, Hay, etc) essentially replicate a metropolitan literary experience, in a tent or church hall.
Deterioration of the original facades of white terra cotta will result in replacement of the facade by a system of metal panels that essentially replicate terra cotta.
Perhaps the most obvious, though not necessarily the most common style of branch campus is to essentially replicate the home campus in an international setting.
He has chafed under demands from Mr. Erdogan's government to essentially replicate the work of the famous Ottoman architect, Mimar Koca Sinan.
Where once they aimed to essentially replicate the experience of reading a comic book, they now strive to be edgy, risk-taking dramas that do more than simply pay lip-service to their characters' emotional lives.
The San Francisco proposal would essentially replicate the Tuesday voting experience by having all precincts open all day on the preceding Saturday, which Mr. Gronke said was a new idea — and rife with potential pitfalls, including questions about how to secure ballots between Saturday and Tuesday and how to update rolls to prevent voting twice.
Similar(41)
"We are essentially replicating a pharaoh's tomb for the first time ever".
First, it essentially replicated the disputes you would see in Delaware's public courts, albeit with more streamlined arbitration proceedings.
Thanks to a set of super-smart algorithms, it can crunch through your social network data to determine your credit-worthiness – essentially, replicating the job of a microfinance loan officer who arrives in your village with an assessment form and a pen.
Instead of only focusing on the browser, it is essentially replicating Chrome OS in Metro mode.
Therefore, the spectrum is defined by the first term in Equations 10 and 11 that essentially replicates the solution obtained for the case of a long cylinder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com