Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
I am essentially rather shambling, cynical, world-weary, clapped-out etc, so feel this should be part of the persona.
About a hundred years after his death, it attached itself to the essentially rather dull life of Richard Whittington.
Essentially, rather than trying to convince someone that what they just read might be exaggerated, overly biased, or downright false, Facebook wants to raise people's suspicions before they're indoctrinated with lies and embellishments.
Obaman idealism on foreign policy was essentially rather passive.
Essentially, rather than offering a way to challenge the truth of these stories, mass communication allowed them to proliferate.
Essentially, rather than calling a run play that requires each offensive lineman to block a specific defensive player and the running back to run through a predetermined gap (i.e. "man blocking"), the zone blocking scheme requires lineman to move laterally as a unit and block defenders in their assigned "area".
Similar(53)
A deeper reason for her relegation of kindness etc. to the status of minor virtues, however, might be her conception of people as essentially agents rather than patients, doers rather than receivers, self-sufficient rather than dependent.
David agrees that, when properly defined, liberty and equality are essentially related, rather than mutually exclusive, conditions.
Washington had defended this requirement on the ground that it essentially duplicated, rather than conflicted with, federal requirements.
Other economists, like Gary S. Becker and George J. Stigler, both Nobel Prize winners, countered with proofs showing that advertising is essentially informative rather than manipulative.
It is also the market leader in the fast-casual category — a sector it essentially created — rather than an also-ran, as Jack in the Box was.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com