Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
All struggles are essentially power struggles," Butler stated, "and most are no more intellectual than two rams knocking their heads together".
You're essentially power lifting as fast as you can for 45 seconds until you get the boat up to speed, and then you have another five minutes of racing.
Essentially, power over a story grew in direct proportion to distance from the event it described — the least power being in the hands of the reporter who had actually been present.
The implementation of the technology will be similar to August's relationship with fellow Assa Abloy brand, Yale, where the more tech-savvy startup will essentially power the lock's smart capabilities.
Although all four paradigms yield essentially power law distributions, two cases – PS81 and SS98 – show marked departures from a power law in the truncations of the tail (Figure 4b and 4c).
Similar(55)
Voter turnout fell in most countries, in part because citizens saw little difference between the major political parties, believing them to be essentially power-seeking and self-serving.
Because the Hélica is essentially powered by a stiff breeze, it takes a couple of minutes to reach 30 m.p.h.
A new heterogeneous metal-oxide-semiconductor (MOS) capacitor is also developed to introduce an independent carrier effect to this platform and enable essentially power-free device tunability and superior high-speed data modulation capability for both modulators and lasers.
Braintree essentially powers and automates online payments for merchants and companies online.
Of course, for Braintreecomparison, PayPal is nowhichcessing a whopping $315 million in online payments per day.
The idea of several app stores essentially powered by the same company might imply that there isn't much differentiation between all these different app stores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com