Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fannin argued that the first wave of Chinese start-ups, which were created by returnees from abroad and essentially imitated foreign firms, were being replaced by a new crop of homegrown entrepreneurs with their own innovative technology and business models.
Similar(59)
Inditex is a pioneer among "fast fashion" companies, which essentially imitate the latest fashions and speed their cheaper versions into stores.
Twitter initially introduced the concept of verified accounts back in 2009, and now Facebook is essentially imitating Twitter's system, which also uses blue icons with white checkmarks.
There was one circumstance with the JonBenet Ramsey photograph where the girl is, essentially, imitating a child murder victim after a sexual attack.
Implantation testing methods essentially attempt to imitate the intended use and likely misuse conditions.
It is one of the small ironies of history that a dominated people so often yearn to be like their dominators; to judge by the photographs, the black community, withdrawn as it was from the white community and essentially invisible to it, still imitated it in many ways, at least in the externals of dress, possessions, rituals, even class structures.
This native Spanish genre, widely imitated elsewhere, featured as its protagonist a pícaro ("rogue"), essentially an antihero, living by his wits and concerned only with staying alive.
Tissue engineering is essentially a technique for imitating nature.
As Donald Clarke has noted, minstrel shows contained "essentially black music, while the most successful acts were white, so that songs and dances of black origin were imitated by white performers and then taken up by black performers, who thus to some extent ended up imitating themselves".
Much imitated.
Curtis imitated him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com