Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
In any case, given the changes in the region, both of these states are now essentially beyond America's diplomatic outreach.
At the time, a prevalent view was that poor children were essentially beyond help, victims of circumstances and genetics.
How, if you are clever and thoughtful, do you photograph such things except with a knowledge that they are ultimately and essentially beyond the camera's purview?
It's a strange badge of intellectual honor to ascribe true belief in Nazism solely to intellectuals, and it is yet another sign that the passions and the hatreds on which the movement ran were essentially beyond Arendt's purview.
Once again the temptation has been to enshrine in a body of rules what lies essentially beyond the reach of rules: a unity of experience that cannot be predicted but only achieved.
I've long been intrigued by the idea of the past as a fantasy world: a place where real things happened but also a place which is essentially beyond knowing; where worlds can be built and events created which play on what we think we know of what went before.
Similar(47)
JGR This will be over the next eight years, up to essentially just beyond 2020.
After years living in the Bay Area, her brain essentially atrophied beyond the point of return, forcing us to make the brave decision to let her slip away peacefully.
These systems, essentially, go beyond single frequency or even multifrequency point to point links to dynamic networks that can be reconfigured by add or drop multiplexers or optical cross connects for meeting varying system demands.
If you cannot be a mother, how do you fix the way in which you were mothered?" The intense longing to mother a child may be essentially unexplainable, beyond the realm of rudimentary biology or popular psychology.
I'm not knocking the guy, it's cool for the geek factor but essentially useless beyond that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com