Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These components are not essentially aware of messaging technique details and specifications.
Similar(59)
"Very few of them speak English... so we think that contributed to their essentially not being aware of the right-to-warn notice and [made] it hard for them to reach out and retain counsel".
"When do you ring the bell?" As things stand now, he said, people "essentially don't become aware of drought and the dimensions of its impact until they're in the middle of it; at that point, there's not a lot you can do about it".
Tumblr has now replied to the issue, essentially confirming it's aware of the growing spam problem and is doing everything it can to fight it.
During the flight, according to papers filed by the Justice Department, Azar confessed to the charges against him--essentially that he was aware of corrupt payments made to a U.S. government contract agent to help Sima International secure or extend its contracts with U.S. government agencies.
The city authorities were well aware of their essentially lucky escape, and their actions in the following years reflect it.
Once upon a time, Twitter was essentially an API: then they became aware of "the increasing importance of us providing the core Twitter consumption experience through a consistent set of products and tools".
By becoming aware of birds, we essentially opened up all of our environmental thinking".
The goal was essentially to make us all more aware of another's experience of circumstances that might be vastly different than our own.
Halloween is the only holiday I'm aware of that is essentially just an excuse for even the most shy and boring girls to walk around self-identifying as prostitutes without getting bitched-slapped by other girls or followed home by skanky men. .
Essentially, lucid dreaming is simply becoming aware of the fact that you are dreaming while you are dreaming without waking up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com