Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Essential agreements concerning a single economic market and the Maastricht Treaty were reached under Santer's guidance in 1985 and 1991, respectively, during Luxembourg's six-month stewardships of the rotating presidency of the Council of Ministers (the main decision-making institution of the European Economic Community, later renamed the Council of the European Union [EU]).
However, unlike many other ventures of the kind the startup turned itself around, reached essential agreements with copyright associations, and ultimately relaunched as a 'legitimately' free music search engine back in August 2007.
In a previous study evaluating Vitek 2, essential agreements with nitrofurantoin were 93.7%% for staphylococci and 88.9 % for enterococci [ 25], indicating that susceptibility testing for nitrofurantoin may be difficult for automated instruments.
Similar(57)
LK We can end in essential agreement then.
American officials said this was an essential agreement to defuse American anxieties.
People are most likely to find a source credible if they closely identify with it or begin in essential agreement with it.
Different religions were seen as different manifestations of the same truth, their essential agreement was emphasized, and various attempts were made to combine them into a single harmonious religion meant for all humankind.
The numerical values of the parameters calculated by four different methods of estimation are in essential agreement with one another.
The essential agreement between our susceptibility test and commercial methods (E-test, MicroScan and Vitek) was 99%.
In essential agreement with his analysis, the unit-cell is monoclinic with parameters a=18.50 Å, b=10.43 Å, c=7.22 Å, γ=113°.
In the case of Pythagoras, what is striking is the essential agreement of Plato and Aristotle in their presentation of his significance.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com