Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But Personnel is a store for men who have in essence given up solo shopping, who know that every item they take home has to pass muster with someone else.
"She would ask, 'Why are you not supporting this?' " Betsy Bloomingdale, one of Mrs. Reagan's closest friends, said Sunday that the stem-cell issue had in essence given Mrs. Reagan, 81, a meaning to her life.
In essence, given the data D and a model with parameters θ and latent variables Z, the variational Bayes method is based on approximating the posterior distribution p(Z,θ|D) with a factorial approximation q(Z,θ|ϕ) = q(Z|ϕ Z )q, where ϕ are the variational parameters.
I will keep this brief as I realise that time is of the essence given that you could go into labour any second.
In a letter and a series of emails shared with The Huffington Post, Morgan, 47, stressed that "time is of the essence," given her medical prognosis.
The underlying theme of the report -- a greater focus on impact, efficiency, and effectiveness of international development efforts -- is of the essence, given the current political and economic climate here in the United States.
Similar(51)
In essence, give people what they know and like, and then slip in something new on the side.
McCarthy's two goals, in essence, gave the Rangers 2 points that they might not have had without them.
In late December of that year, the graft was separated and allowed to live on its own, in essence giving me a new nose.
This would cut pollution while raising the energy content of the flue gas — in essence, giving the steel maker a second product.
In the 1990s the then secretary of state, Madeleine Albright, assured Israel of "a thorough consultation process" before America presented its peace plans to the Palestinians, in essence giving it a veto over the content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com