Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(29)
Our players cannot be shown especially with other flags, especially the South Korean one.
But they say that while they have tried to help him, there are limits to what they can do, especially with other countries.
She worked especially with other women, many from church organizations -- "ladies in our 40's, 50's and 60's," as she put it.
Finding something new to say about a conflict that one of its most famous participants described as "a sideshow of a sideshow" would seem to be a challenge, especially with other books recently published on the subject.
This is hardly a life-changing sum, whereas having a few thousand pounds to spend or invest as they wish, perhaps clearing debts, paying for urgent health needs, or investing for the future, could be more useful, especially with other pensions providing ongoing income.
He is setting up a bank (tentatively named the "Cambridge Boring Bank") which will focus on lending to small firms in the area.Looming public-spending cuts could cause problems: Mr Gill points out that many firms depend on state grants to get started, especially with other funding harder to come by.
Similar(31)
Rather, the emphasis is on the active relationship within the world, and especially with others.
This strangeness experienced at the porous edges of identity can rebound into troubling relations with others, including especially with others who are perceived as lacking intelligible identity, socially marginal, or refusing cultural assimilation.
Complicit, defined as "choosing to be involved in an illegal or questionable act, especially with others," was the annual pick of a word "indicative of larger trends that resonated throughout the year," the company said.
Especially compared with other Westchester locales, he said, Park Hill is affordable.
It was an unconventional role, especially compared with other contemporary monarchs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com