Suggestions(2)
Exact(13)
Transcript changes, especially when used to contrast NILs, have proven useful for the discovery of genes of interest in soybean and other species [ 5, 43- 45].
Dishonesty – especially when used to try and smear people politically.
But words can be extremely powerful, especially when used to intimidate and humiliate.
The similarities between the career of Mike Tyson at the end of the 20th century and that of Jack Johnson, his black predecessor by almost 100 years, are remarkable and instructive, especially when used to compare attitudes and tolerance to race in America and Europe.
Numerous experimental results demonstrate that the SR-LSSVM can achieve better or comparable performance to other related algorithms in less training time, especially when used to train large-scale problems.
History is a potent weapon, dangerous weapon, especially when used to mold the minds of the young.
Similar(47)
These hollow mesoporous silica nanoparticles (HMSNs) are especially useful when used to host therapeutic compounds such as enzymes that are easily degraded in the hostile biological environment when delivered per se without encapsulation.
These models are especially powerful when used to integrate the pathway and metabolite data obtained through classical methods with data on gene expression from proteomic and DNA microarray studies.
They appear to be especially promising when used to augment circuit-specific training, i.e. to enhance experience-dependent neuroplasticity.
There is though potential in tumour parameter-specific radioisotopes used in PET to serve as predictive assays, especially when used in combination to provide supplementary metabolic information and diagnostic specificity (such as FDG + FMISO).
Therefore, latency is an important metric to compare performance of flooding schemes especially when used for end to end data delivery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com