Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Japanese nationals were especially sought after, because their identities could be used to create fake passports.
The neighborhood's multifamily houses are especially sought after, Mr. Chan said.
Those who already speak some German or who are able to learn it quickly are especially sought after.
The king, from the beginning of his reign, had cautiously avoided risks and confrontations and had especially sought friendly relations with Britain.
If he never got his big break as a young player, Mr. Freeman said, then that was because he never especially sought one.
Their work owed much to Francis Galton, who especially sought to apply statistical reasoning to the study of biological evolution and eugenics.
With the rise of the Neoclassical style of the 1920s, Pablo Picasso especially sought to emulate the purity, serenity, and grandeur of Poussin's art.
The century-old 26th Street building, also known as the 69th Regiment Armory, has been especially sought by designers because it is one of the few spaces in the city that can hold thousands of people with unobstructed views.
A mentor to Henry (Scoop) Jackson in the early nineteen-seventies, and a friend to several Israeli Prime Ministers, Lewis has been especially sought after in Washington since September 11th.
The work, with its deep cobalt blue, rich oranges and sharp yellows, was especially sought after because of its pristine condition; it had been in the same family since 1928 and had been deposited in a dark bank vault for nearly 50 years.
Chelica, who for years fought depression, especially sought to befriend people with troubles of their own, among them a man whose attire has varied from women's wear to a kaffiya and Roman sandals and who often carries a boom box while engaging in violent monologues that sometimes disintegrate into curses at pedestrians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com