Sentence examples for especially scale from inspiring English sources

Exact(2)

As it can be seen, the signature has a strong response to the θ 2 (45°) filters (especially scale 1 and scale 2 to a lesser degree) on the left part of the signature (rising edge), and a strong response to the θ 4 (135°) filters on the right part of the signature (falling edge).

In South Africa especially, scale up of donor breastmilk banks would have a profound impact on breastfeeding promotion which is vital in order to improve infant survival rates.

Similar(58)

(GP, private practice) Patients recognized that pain levels are regularly assessed but had ambivalent views concerning the tools used for these evaluations, especially scales.

In addition we applied the data preprocessing methods described in [ 29] for generating our instances, especially scaling our features to a range of [-1 1] and normalizing the feature vectors to unit length.

Importantly, this study suggests that home bathroom scales, especially digital scales, provide sufficiently accurate and consistent results for use in public health research.

Work on your scales, especially chromatic scales.

Especially the scale parameter time series shows a significant improvement compared to the DTRF2008 input data.

The enigmatic Ralph Blakelock exemplifies the Romantic spirit in 19th-century American painting, and he always accomplished this on an especially small scale.

Building an online marketplace for local services is a tricky proposition, especially at scale.

Anything that eats away at our individual privacy, especially at scale, is a risk to that commons.

He understood and taught that organizing human endeavor, especially at scale, had unique benefits other organizing forms didn't.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: