Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Today's Senate is more diverse, with women especially represented in greater numbers.
Besides," laughed Cunningham, "it means I get an entry visa!" The home crowd came perilously close to being outnumbered – a babel of languages from Thai to Portuguese was in strong evidence, with Japan, France and the US especially represented.
But for anyone who followed the deep history of the sex abuse scandal, it has some troubling implications — because much of what went wrong in the church, in the 1960s and 1970s especially, represented a disastrous misapplication of precisely this message.
The latter province was especially represented by its extraordinarily popular condiment, garum; its olive oil, too, was a sizable item on Italian tables after ad 100, only to yield its primacy there, by the mid-2nd century, to oil from northern Africa.
The vagus nerve arises in the brainstem and innervates many organs in the body, being especially represented in the heart.
The most noteworthy finding was that subtle LV systolic dysfunction, especially represented as the GLS, was modestly correlated with cTnT concentrations.
Similar(48)
Delegations, especially representing emerging economies, are not fully equipped to face tough and detailed minutiae.
One of my students especially represents what happens to children when they miss too many days of instruction.
Unlike many games, where different songs have different themes for each character or area, Wintory chose to base all of the pieces on one theme which stood for the player and their journey, with cello solos especially representing the player.
The gnetophytes especially represent a vexing problem in seed plant phylogenetics [ 6].
Eye tracking might especially represent one objective diagnostic tool concerning impulsive eating behaviour, rewarding sensitivity towards food and response inhibition failures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com