Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The tent, especially produced for the exhibition, was a kind of chromatic spectrum of every single color of every single flag of every single EU member state.
Videos were especially produced for the training of anthropometric and BP measures.
A non-stretchable paper measuring tape (range 0 135), which was especially produced for the study, and measuring instructions for use were sent to all participants along with the questionnaire.
Similar(57)
They've known for a while that my dream has been to produce content, especially to produce for television, and so everyone has been really supportive.
A few especially delightful examples were produced for the publisher of the Overstreet Guide, long the definitive price guide for vintage comic books.
In some cases, the distinction between legal and illegal trade is hard to define, especially where alcohol ostensibly produced for other purposes is diverted for consumption.
Compliment the band, and if you can talk to them about their work or side projects, especially if they produce for another band.
Supporting everything were the chorus and orchestra, especially the brass, sounding magnificent, producing for Richard Farnes a performance of both grandeur and excitement.
Daily administration of methoxylated permeants, especially dimethylhonokiol, produced no skin irritation for up to 7 days.
The demand for inputs and output produced, especially for households that produced their food at home, can be derived by maximizing the first-order condition of the LHS of Eq. 10 with respect to labour (L) and output produced (Q) as: {L}^={l}^left {P}_{hp}, w,{A}^0,{K}^0right) (11) {Q}^={Q}_{hp}^left {P}_{hp}, w,{A}^0,{A}^0right) (12).
The stories are changed twice a day, with a 6 a.m. to 2 p.m. program produced especially for 3- to 6-year-olds and the second program designed for 6-year-olds on up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com